Sunday, January 28, 2024

TLH - Behold the Sure Foundation-Stone

 

"Behold the Sure Foundation-Stone"
by Isaac Watts, 1674-1748

Tune: "St. Anne"

1. Behold the sure Foundation-stone
Which God in Zion lays
To build our heavenly hopes upon
And His eternal praise.

2. Chosen of God, to sinners dear,
Let saints adore the name;
They trust their whole salvation here,
Nor shall they suffer shame.

3. The foolish builders, scribe and priest,
Reject it with disdain;
Yet on this rock the Church shall rest
And envy rage in vain.

4. What though the gates of hell withstood
Yet must this building rise.
'Tis Thine own work, Almighty God,
And wondrous in our eyes.

Hymn #460
The Lutheran Hymnal
Text: Psalm 118:22
Author: Isaac Watts, 1719
Composer: William Croft, 1708
Tune: "St. Anne"


Sunday, June 27, 2021

If God Himself Be For Me - Gerhardt - #528

 Lutheran Library free online books by Morris are linked here.


Tune - Valet will ich dich geben


10. In yonder home doth flourish
My heritage, my lot;
Though here I die and perish,
My heaven shall fail me not.
Though care my life oft saddens
And causeth tears to flow,
The light of Jesus gladdens,
And sweetens every woe.

11. Who clings with resolution
To Him whom Satan hates
Must look for persecution;
For him the burden waits
Of mockery, shame, and losses,
Heaped on his blameless head;
A thousand plagues and crosses
Will be his daily bread.

12. From me this is not hidden,
Yet I am not afraid;
I leave my cares, as bidden,
To whom my vows are paid.
Though life and limb it cost me
And everything I own,
Unshaken shall I trust Thee
And cleave to Thee alone.

13. Though earth be rent asunder,
Thou'rt mine eternally;
Not fire nor sword nor thunder
Shall sever me from Thee;
Not hunger, thirst, nor danger, 
Not pain not poverty
Nor mighty princes' anger
Shall ever hinder me.

14. No angel and no gladness
No throne, no pomp, no show,
No love, no hate, no sadness,
No pain, no depths of woe,
No scheme of man's contrivance,
However small or great,
Shall draw me from Thy guidance
Nor from Thee separate.

15. My heart for joy is springing
And can no more be sad,
'Tis full of mirth and singing,
Sees naught but sunshine glad.
The Sun that cheers my spirit
Is Jesus Christ, my King;
The heaven I shall inherit
Makes me rejoice and sing.

The Lutheran Hymnal #528
If God Himself Be For Me
Romans 8:31-39
Paul Gerhardt, 1656

Sunday, December 6, 2020

The Litany of Martin Luther, 1529



The Litany of Martin Luther, 1529.

℣: O Lord,

℟: Have mercy upon us.

℣: O Christ,

℟: Have mercy upon us.

℣: O Lord,

℟: Have mercy upon us.

℣: O Christ,

℟: Hear Thou us.

℣: O God the Father in heaven,

℟: Have mercy upon us.

℣: O God the Son, Redeemer of the world,

℟: Have mercy upon us.

℣: O God the Holy Ghost,

℟: Have mercy upon us.

℣: Be gracious unto us.

℟: Spare us, good Lord.

℣: Be gracious unto us.

℟: Help us, good Lord.

                                                              

℣: From all sin;

℟: Good Lord, deliver us.

℣: From all error;

℟: Good Lord, deliver us.

℣: From all evil:

℟: Good Lord, deliver us.

℣: From the crafts and assaults of the devil;

℟: Good Lord, deliver us.

℣: From sudden and evil death;

℟: Good Lord, deliver us.

℣: From pestilence and famine;

℟: Good Lord, deliver us.

℣: From war and bloodshed;

℟: Good Lord, deliver us.

℣: From sedition and rebellion;

℟: Good Lord, deliver us.

℣: From lightning and tempest;

℟: Good Lord, deliver us.

℣: From all calamity by fire and water;

℟: Good Lord, deliver us.

℣: And from everlasting death:

℟: Good Lord, deliver us.

℣: By the mystery of Thy holy Incarnation;

℟: Help us, good Lord.

℣: By Thy holy Nativity;

℟: Help us, good Lord.

℣: By Thy baptism, fasting, and temptation;

℟: Help us, good Lord.

℣: By Thine agony and bloody sweat;

℟: Help us, good Lord.

℣: By Thy cross and Passion;

℟: Help us, good Lord.

℣: By Thy precious death and burial;

℟: Help us, good Lord.

℣: By Thy glorious resurrection and ascension;

℟: Help us, good Lord.

℣: And by the coming of the Holy Ghost, the Comforter:

℟: Help us, good Lord.

℣: In all time of our tribulation;

℟: Help us, good Lord.

℣: In all time of our prosperity;

℟: Help us, good Lord.

℣: In the hour of death;

℟: Help us, good Lord.

℣: And in the day of Judgment:

℟: Help us, good Lord.

℣: We poor sinners do beseech Thee

℟: To hear us, O Lord God,

℣: And to rule and govern Thy holy Christian Church;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To preserve all pastors and ministers of Thy Church in the true knowledge and understanding of Thy Word and in holiness of life;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To put an end to all schisms and causes of offense;

 

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To bring into the way of truth all such as have erred and are deceived;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To beat down Satan under our feet;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To send faithful laborers into Thy harvest;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To accompany Thy Word with Thy Spirit and grace;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To raise up them that fall and to strengthen such as do stand;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: And to comfort and help the weak-hearted and the distressed:

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To give all nations peace and concord;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To preserve our country from discord and contention;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To give to our nation perpetual victory over all its enemies;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To direct and defend our President and all in authority;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: And to bless and keep our magistrates and all our people:

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To behold and succor all who are in danger, necessity, and tribulation;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To protect all who travel by land or water;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To preserve all women in the perils of childbirth;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To strengthen and keep all sick persons and young children;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To set free all who are innocently imprisoned;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To defend and provide for all fatherless children and widows;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: And to have mercy upon all men:

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To forgive our enemies, persecutors, and slanderers and to turn their hearts;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: To give and preserve to our use the fruits of the earth;

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: And graciously to hear our prayers:

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: O Lord Jesus Christ, Son of God,

℟: We beseech Thee to hear us, good Lord.

℣: O Lamb of God, that takest away the sin of the world,

℟: Have mercy upon us.

℣: O Lamb of God, that takest away the sin of the world,

℟: Have mercy upon us.

℣: O Lamb of God, that takest away the sin of the world,

℟: Grant us Thy peace.

℣: O Christ,

℟: Hear Thou us.

℣: O Lord,

℟: Have mercy upon us.

℣: O Christ,

℟: Have mercy upon us.

Minister and Congregation:

Lord have mercy upon us. Amen.

 

 

                                                                          


Thursday, July 16, 2020

YouTube of The Lutheran Hymnal Service



All the public domain hymns from The Lutheran Hymnal are linked here. Artwork by Norma A. Boeckler is being added, with the tunes linked as well.



Link to this YouTube

INTRODUCTION The Lutheran Church, Missouri Synod (LCMS) published a set of 78 rpm phonograph records through the Concordia Publishing House in St. Louis, probably to coincide with the introduction of the 1941 hymnal. That traditional hymnal has since been replaced throughout most churches with yet another hymnal featuring more contemporary forms of praise music, to the disappointment of some. To the "old-timers" I lovingly dedicate this video. These fragile original records were borrowed from the record collection of my fellow-collector and organist friend, Ralph Pugh. TECHNICAL DETAILS The recordings were made on location and were probably cut on acetate disks using a portable cutter. The results were less than studio grade. Some background noise will be noticed due to record wear. Some of the records were so heavily warped that transcriptions had be taken at reduced speeds and then digitally sped up again. Minimal noise filtration was used to preserve as much fidelity of the recordings as possible.



Thursday, June 25, 2020

I Fall Asleep in Jesus' Wounds - Paul Eber - Winkworth translation - #585

 Norma Boeckler's Christian Art





I Fall Asleep in Jesus' Wounds



1. I fall asleep in Jesus' wounds,
There pardon for my sins abounds;
Yes, Jesus' blood and righteousness
My jewels are, my glorious dress.
In these before my God I'll stand
When I shall reach the heavenly land.

2. With peace and joy I now depart;
God's child I am with all my heart.
I thank thee, Death, thou leadest me
To that true life where I would be.
So cleansed by Christ, I fear not death,
Lord Jesus strengthen thou my faith.

Paul Eber - author
Tune - Vater unser

Tuesday, May 12, 2020

New Bethany Lutheran Hymnal Features

 Norma Boeckler's Christian Art Books


The first step was getting all the public domain hymn details posted, one per page.

I added information so people could easily find all the hymns and hymn translations of:
  1. Luther
  2. Melanchthon
  3. Selnecker
  4. Gerhardt
  5. Kingo
  6. Loy
  7. Winkworth
  8. Neale
I am improving the data gradually, so that blog feature (called labels) is more inclusive, diverse, and transparent. I realize you have not heard those terms for several hours.

Norma Boeckler is adding beautiful new graphics to the hymn blog, so I am adding the tune, a YouTube version, and extra information where it is possible. I dislike abbreviated Scripture citations, so that will wipe out Ps., Gen., and Is. from the original copy and paste. 

Last night Christina and I were singing the hymns as I picked up YouTube versions and alternate tunes.

I am trying to avoid elevator-music versions of hymns. 

Later I will add German YouTube versions and some non-TLH hymns in the public domain.