Saturday, April 18, 2020

Let Me Be Thine Forever - #334 - Selnecker - Matthias Loy Translation

Norma Boeckler's Christian Art

 Nicholaus Selnecker was an editor of the Book of Concord, drawn to sound doctrine by Martin Chemnitz.

292 - Lord Jesus Christ, With Us Abide
321 - O Faithful God, Thanks Be to Thee
334 - Let Me Be Thine Forever
600 - O Lord, My God, I Cry to Thee






"Let Me Be Thine Forever"
Stanza 1 by Nikolaus Selnecker, 1572
Stanzas 2 and 3, author unknown, 1688
Translated by Matthias Loy, 1828-1915


1. Let me be Thine forever,
Thou faithful God and Lord;
Let me forsake Thee never
Nor wander from Thy Word.
Lord, do not let me waver,
But give me steadfastness,
And for such grace forever
Thy holy name I'll bless.

2. Lord Jesus, my Salvation,
My Light, my Life divine,
My only Consolation,
Oh, make me wholly Thine!
For Thou hast dearly bought me
With blood and bitter pain.
Let me, since Thou hast sought me,
Eternal life obtain.

3. And Thou, O Holy Spirit,
My Comforter and Guide,
Grant that in Jesus' merit
I always may confide,
Him to the end confessing
Whom I have known by faith.
Give me Thy constant blessing
And grant a Christian death.

Hymn #334
The Lutheran Hymnal
Text: Romans 6:16
Author: Stanza 1, Nikolaus Selnecker, 1572
Author: Stanza 2 and 3, author unknown, 1688
Translated by: Matthias Loy, 1880, alt.
Titled: "Lass mich dein sein und bleiben"
Tune: "Ich dan' dir, lieber Herre"
1st Published in: Musika Deutsch
Town: Nuernberg, 1532





No comments:

Post a Comment